string(237) "select * FROM articoli_opac WHERE fonte <> 'ISI' AND fonte='ACNP' AND fasc_anno_pubbl='2005' AND fasc_issn='14207265' order by level desc, fasc_key desc, NULLIF(regexp_replace(pagina_ini, E'\\D', '', 'g'), '')::int asc offset 0 limit 25" ACNP - Italian Periodicals Catalogue
Results: 1-15    

Articles table of contents

Results : 15

Authors: Carmela Tedaldi
Citation: Carmela Tedaldi, La lingua italiana in pericolo?, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (2), 2005, pp. 3-4

Authors: Sylvia Cerrella Bauer
Citation: Sylvia Cerrella Bauer, Terminology in a corporate environment, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 4-14

Authors: Carmela Tedaldi
Citation: Carmela Tedaldi, Coesione nazionale in pericolo, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (2), 2005, pp. 5-5

Authors: Carmela Tedaldi
Citation: Carmela Tedaldi, Scusi, parla italiano?, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (2), 2005, pp. 6-6

Authors: Suzanne Nusbaumer
Citation: Suzanne Nusbaumer, Métaphores et expressions idiomatiques se rapportant au corps, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (2), 2005, pp. 7-7

Authors: Bruno Mileto
Citation: Bruno Mileto, Métaphores et expressions idiomatiques du monde des oiseaux et de la peche, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (2), 2005, pp. 8-11

Authors: Nadina Radeva Girod
Citation: Nadina Radeva Girod, De traductione aut ab ovo ad computatorem, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (2), 2005, pp. 12-22

Authors: Nicole Stoll
Citation: Nicole Stoll, Echt tierisch, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 20-23

Authors: Carmela Tedaldi
Citation: Carmela Tedaldi, Metafore ed espressioni idiomatiche, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 24-25

Authors: Carmela Tedaldi
Citation: Carmela Tedaldi, Curiosità linguistiche, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 26-26

Authors: Michel Corbellari
Citation: Michel Corbellari, Les germanismes dans les textes provenant de l'ATS, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 27-31

Authors: Benjamin Heyden
Citation: Benjamin Heyden, Etiquetage multilingue et spécifités culturelles, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 32-38

Authors: Diana Erlenmaier
Citation: Diana Erlenmaier, Bulgarisch lernen in Bulgarien, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 39-43

Authors: Joao Esteves-Ferreira
Citation: Joao Esteves-ferreira, Quelques nouveautés en matière de technologie de la traduction, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 53-55

Authors: Renaud Claisse
Citation: Renaud Claisse, Compte rendu de la rencontre régionale ASTTI du 9 juin 2005 à Neuchatel, Hieronymus (Bern) Vierteljahresschrift fur die Ubersetzungspraxis;Bulletin trimestriel sur la pratique de la traduction;Rivista trimestrale per la traduzione pratica;Rivista trimestrale sulla pratica della traduzione , (3), 2005, pp. 58-70
Results: 1-15