R. Room et al., WHO CROSS-CULTURAL APPLICABILITY RESEARCH ON DIAGNOSIS AND ASSESSMENTOF SUBSTANCE USE DISORDERS - AN OVERVIEW OF METHODS AND SELECTED RESULTS, Addiction, 91(2), 1996, pp. 199-220
The cross-cultural applicability of criteria for the diagnosis of subs
tance use disorders and of instruments used for their assessment were
studied in nine cultures. The qualitative and quantitative methods use
d in the study are described. Equivalents for English terms and concep
ts were found for all instrument items, diagnostic criteria, diagnoses
and concepts, although often there was no single term equivalent to t
he English in the languages studied. Items assuming self-consciousness
about feelings, and imputing causal relations, posed difficulties in
several cultures. Single equivalent terms were lacking for some diagno
stic criteria, and criteria were sometimes not readily differentiated
from one another. Several criteria-narrowing of the drinking repertoir
e, time spent obtaining and using the drug, and tolerance for the drug
-were less easy to use in cultures other than the United States. Thres
holds for diagnosis used by clinicians often differed. In most culture
s, clinicians were more likely to make a diagnosis of drug dependence
than of alcohol dependence although behavioural signs were equivalent.
The attitudes of societies to alcohol and drug use affects the use of
criteria and the making of diagnoses.