When people understand an idiom such as ''spill the beans,'' two kinds
of meaning are simultaneously apprehended: the meanings of the words
themselves and the idiomatic meaning. Standard models of language comp
rehension assume that the literal meanings of figurative expressions a
re rejected in favor of a nonliteral meaning. We propose an alternativ
e approach in which literal meanings are systematically used to constr
ain the use and variation of conventional idioms and to generate novel
idiom variants.