Evaluation of the Turkish translation of a disease activity form for Behcet's syndrome

Citation
V. Hamuryudan et al., Evaluation of the Turkish translation of a disease activity form for Behcet's syndrome, RHEUMATOLOG, 38(8), 1999, pp. 734-736
Citations number
15
Categorie Soggetti
Rheumatology
Journal title
RHEUMATOLOGY
ISSN journal
14620324 → ACNP
Volume
38
Issue
8
Year of publication
1999
Pages
734 - 736
Database
ISI
SICI code
1462-0324(199908)38:8<734:EOTTTO>2.0.ZU;2-Z
Abstract
Objective. This study examined the interobserver and intra-observer reliabi lity of the Turkish version of the Behcet's Disease Current: Activity Form (BDCAF), which was obtained by a translation and back-translation process. Methods. Fifty Behcet's syndrome (BS) patients were assessed by four rheuma tologists in separate morning and afternoon sessions. Results. The results showed good intra- and interobserver agreement for the oro-genital ulcers and eye involvement of BS, but there was poor agreement between (kappa score = 0.14) and within observers (range for kappa scores 0.09-0.25) for their overall impression of disease activity, individual low kappa scores were also noted for erythema nodosum, vascular involvement, c entral nervous system involvement and gastrointestinal involvement. Conclusion. These results suggest that the Turkish version of BDCAF may be useful for assessing the classic triad of BS toro-genital ulceration and ey e involvement), but more experience is needed for its other parts.