A study of some obscure expressions and terms in the 'Book of Qoheleth' inlight of the history of exegesis and translations offered in four Judeo-Persian manuscripts from the National-Library of France
Jj. Lavoie et M. Mehramooz, A study of some obscure expressions and terms in the 'Book of Qoheleth' inlight of the history of exegesis and translations offered in four Judeo-Persian manuscripts from the National-Library of France, STUD RELIG, 29(2), 2000, pp. 183-197
There are many words or expressions in the book of Qohelet that have never
been clarified with any certainty, either in ancient versions or by medieva
l and modern interpreters. In light of the history of exegesis and, for the
first time ever, in light of translations offered in four Judaeo-Persian m
anuscripts found in the National Library of France, this study analyzes six
of these obscure expression and terms: two expressions (sidda wesiddot in
2,8 and ba'aley 'asupot in 12, 11) and four verbs (bur in 9,1 and 'izzen, h
iqqer and tiqqen in 12, 9). What emerges clearly from this examination is t
hat accuracy in understanding adapts constantly to the situation of each la
nguage, each culture and each time period. Therefore, the meaning of Qohele
t always reconstitutes itself in the history of its reception.