Ata. Cheng et al., Cross-cultural implementation of a Chinese version of the Schedules for Clinical Assessment in Neuropsychiatry (SCAN) in Taiwan, BR J PSYCHI, 178, 2001, pp. 567-572
Background There are no published reports of cross-cultural equivalence and
irrterrater reliability at the level of individual symptom items assessed
by a semi-structured clinical interview employing operationalised clinician
ratings.
Aims To assess the cross-cultural clinical equivalence and reliability of a
Chinese version of the World Health Organization Schedules for Clinical As
sessment in Neuropsychiatry (SCAN).
Method UK-US and Taiwanese groups of psychiatrists used Chinese and English
transcripts of videotape interviews of Taiwanese patients to discuss cross
cultural issues and ratings of SCAN items. Item ratings were compared quant
itatively individually and pooled by SCAN section.
Results Chinese equivalents were found for all SCAN items. No between-group
differences were found for most individual items, but there were differenc
es for some scaled items. Average agreement between the two groups was 69-1
00%.
Conclusions Cross-cultural implementation based on SCAN in Taiwan appears v
alid.
Declaration of interest This work was supported by a grant from the Taiwan
National Health Research Institutes (DD01-861X-MD-601S).